«در رکاب صبح» را به سایر زبانها ترجمه میکنیم
سیاسی
بزرگنمايي:
عصر کرد - صدا و سیما /مدیر عامل انتشارات شهرستان ادب گفت: کتاب "در رکاب صبح " با سیری منظم و در قالب غزل اتفاقات اخیر را در خود گنجانده که لازم است به سایر زبانها ترجمه شود.
علی محمد مودب گفت:کتاب در رکاب صبح شامل چهل غزل با مضمون فلسطین و مردم غزه است که شاعر با نگاه هنرمندانه از زوایای متفاوت به یک موضوع واحد پرداخته است.
وی افزود: این کتاب با انعکاس جنایات رژیم صهیونیستی افق روشنی را برای فلسطین ترسیم میکند.
-
يکشنبه ۱۳ آبان ۱۴۰۳ - ۱۷:۴۲:۲۶
-
۱۱ بازديد
-
-
عصر کرد
لینک کوتاه:
https://www.asrekurd.ir/Fa/News/907939/